找回密码
 立即注册
楼主: Yisselakh

其他Projects

[复制链接]

签到天数: 1 天

[LV.1]好久不见

25

主题

45

回帖

104

积分

CN-一星会员

威望
0
精华
0
魅力
0
cn币
615
回帖
45
积分
104
注册时间
2024-2-9
最后登录
2025-1-25
QQ
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
英文专辑概念
11 Bridges of Königsberg
翻译:《哥尼斯堡的十一座桥》
(有九首在Genius.com有以歌词单独的形式发表)
适合当代的各类流行/摇滚风格:
Indie Pop
Bedroom Pop
Indie Rock

9首


1.


My Words to Your Song
«你的旋律•我的言语»
参考歌曲风格:
Billie Eilish-when the party's over






2.
Blue and Gold
«普鲁士蓝与金»
从创世到错过的那一刻, 仿佛整个宇宙的诞生仅仅是为了一个天大的玩笑
参考歌曲风格:
AURORA-Everything Matters(feat. Pomme)
3.
The Artist
«画家»
献给那个永恒的画家
参考歌曲风格:
Time-Pink Floyd






4.
Pastoral
«田园»
与命运搏斗的音乐英雄
参考歌曲风格:
The Strokes-Ode To The Mets












5.
I might as be missing the moon
«我还不如思念月光»
至少月亮总会在那里
参考歌曲风格:
Conan Gray-Memories


6.
11 Bridges of Königsberg
《哥尼斯堡的十一座桥》
生命, 人生, 就像一个有解的哥尼斯堡的七座桥问题, 从一个地方来, 到一个地方去, 每一个时空事件走一遍, 一切相连。
参考歌曲风格:
Glass Animals-It's All So Incredibly Loud


7.
The Birds and the Lake
«飞鸟与湖泊»
飞鸟与湖泊, 寻找着那个熟悉的影子,坚信那是思念已久的她,可只有在最后一瞬才明白那是。。。
参考歌曲风格:
Billie Eilish-Happier Than Ever


8.
I met you for the love songs
«仿若只为写歌遇见你»
命中注定遇见你, 不知为何,仿若仅仅是为了这些歌
参考歌曲风格:
Olivia Rodrigo-drivers license














9.
So What Else is New
«预料之中»
你我,在似有似无中穿梭。
参考歌曲风格:
Billie Eilish-when the party's over
















































1.
My Words to Your Song
«你的旋律•我的言语»






参考歌曲风格:
Billie Eilish-when the party's over


  




Verse 1:
I figured you would want a real life,
But I'm the closest thing to a dream.
Out there, alone, is where I like to roam,
One day I have to leave you on your own.
For someone that believes in fate,
How quickly this feeling dissipates.
Now I run, trying to hold on,
To something that feels more wrong,
Not to go on.
Long Chorus:
Am I obligated to?
Love a nothing that
Never was and
Never will be?
I still want to say something,
Say something.
What, I don't know,
Do you know?
What I mean?
I love you?
I still love you?
I still want you?
I don't know.
Verse 2:
So, I'll stare at my phone,
Repetitions, skipping stone.
I don't know if I still love you,
Or ever truly love you,
I guess I just really needed you,
Really needed you to need me.
Bridge/Hook:
If I really wanted to let you go,
Would I tell you to let go?
I just wanted the echo,
To say something,
To hear something,
A familiar voice not my own.
Chorus:
But will you really
Love a nothing that
Never was and
Never will be?
You loved me?
Did you ever love me?
I don't know.








2.
Blue and Gold
«普鲁士蓝与金»






参考歌曲风格:
AURORA-Everything Matters(feat. Pomme)








Verse 1:
Before the birth of life
We were delivered from endless nights
Cradled by light, before stars arrived
Into the dust, we will soon alight
Till then, above the deep, before Time
We slumber in delight
Verse 2:
Gather the water, journey awaits
I might just find you at the end of the day
When the land unfolds in this play
The flowers will lead the way
Chorus:
Our soul is blue and gold
At once young, timeless, and old
Time flies,
Falters and folds
All for a moment
For a cosmic joke
Hook:
We had our say
And went separate ways
It just seems so convoluted
If this is fate
To be created for a moment of regret
At the end of day
Chorus:
Our soul is blue and gold
At once young, timeless, and old
Time flies,
Falters and folds
All for a moment
For a cosmic joke
CODA:
I met you
I loved you
I knew you
Thought it'd be forever
Now
I don't know
















3.
The Artist
«画家»


参考歌曲风格:
Time-Pink Floyd








Verse 1:
There are blue shimmering waves in his soul
And he sees the truth, we are only told
A sea of sorrow, the Old Man holds
He is at Eternity's Threshold, don't you know
The Artist with a soul of gold, foretold
An empty chair, and a candle never gone cold
Lead him beyond the threshold
Long Chorus:
Do you see the love in his eyes
Do you see the light he beholds
Shimmering blue and white gold
He's the painter of land and sky
Embraced in boundless waves of light
Every wheat field, every suffering soul
He brings them all to the threshold






The Artist, The Sower
Of Souls Love and Life
Of Souls Love and Life
Of Souls Love and Life
Verse 2:
A rapid deluge of brush strokes
Fields and sowers spring to life
Fields and sowers sprint beyond time
All the flowers awake and arise
Embracing the yellow light at sunrise
Golden dusk and yellow crescent light
Mark the gaze of this sower's life
Long Chorus:
Do you see the love in his eyes
Do you see the light he beholds
Shimmering blue and white gold
He's the painter of land and sky
Embraced in boundless waves of light
Every wheat field, every suffering soul
He brings them all to the threshold
The Artist, The Sower
Of Souls Love and Life
Of Souls Love and Life
Of Souls Love and Life
CODA:
Sower of sunflowers
Sower of dusk fields
Sower of sunset
Sower of moonrise
Sower of souls
Of love
Of life




































































.4
Pastoral
«田园»






参考歌曲风格:
The Strokes-Ode To The Mets






Verse 1:
He's the conqueror with a pastoral soul
The Emerald Green of warm and cold
Waves of relentless Spring against nights old
A battle of a Giant and Fate we behold
It grabs his ears, he, its throat
Silence wanes against the roaring bolts
At last, at dawn, Fate lets go, Fate takes hold
Verse 2:
He is a victor, triumphant and bold
The First of a new age foretold
New waves, new tide, new abode
Set sail this unyielding soul
Red, gold, deep blue and Pastoral odes
Heroic against Fate, Joy he boasts
Even now, stars are lit with his notes
Chorus:
Trumpets of a heroic soul
Shimmering red and gold
This fearless roaring ghost
Still haunts our brass, our throats
Wherever we may ever go
He knows, he knows
His deafening triumph still holds
CODA:
Victor, Fate's foe
This unyielding soul
Heroic soul, Pastoral soul
Turning night into day with his relentless bolts















































5.
I might as be missing the moon
«我还不如思念月光»




参考歌曲风格:
Conan Gray-Memories










Verse 1:
Let's just have a conversation
Just resolve some of my confusion
I only have one or two more questions
And then, we'll never need to speak again
Let's meet over a cup of coffee or tea
And then part our ways
Savoring the emptiness
Verse 2:
Every time
I pack up all of my belongings
Leave behind Silence
For a temporary affair
With a word or two from you
I don't want to go back there
But I have to, and I always do
From a home that only cares
When you're not there
To Indifference Avenue
Gas lights, midnight
Front door steps, sleepless rites
My shadow and I
Become two
I always mistake it for you
Chorus:
I might as be missing the moon
Same unreachable distance
But I always know where and when
At least it will always be there
Always be there
Verse 3:
You know what I'm missing
There's nothing really out there
Counting on the fog on the window
The condensation to break my concentration
I don't know what I'm missing
Looking for something, anything
In everything
Even though I've accepted
Even though I understood
Chorus:
I might as be missing the moon
Same unreachable distance
But I always know where and when
At least it will always be there
Always be there
I might as be missing the moon
Same unreachable distance
But I always know where and when
At least it will always be there
Always be there
Bridge/Hook:
3AM, perfect time to steep
Another cup of tea or coffee
Some milk and honey
In a glance, I'm lost in the galaxy
Where I found you before
In our very beginning
And that's the closest
To those days, those feelings
I could ask for
In a contrived metaphor.
CODA Chorus:
I might as be missing the moon
Same unreachable distance
But I always know where and when
At least it will always be there
Always be there
   






















6.
11 Bridges of Königsberg
《哥尼斯堡的十一座桥》


参考歌曲风格:
Glass Animals-It's All So Incredibly Loud




Verse 1:
The Artist paints a picture of creation
With mathematical precision
With tangible intangible
Forms and colour
Do you see?
Do you see it?
Do you feel it?
In your mind
It's all connected
Bridge::
I walk one route
You head one way
This passage of Fate
It begins at one place
And head to another
Where are we going?
Does it matter?
Pre-Chorus:
It's all connected
It's inevitable
We have to walk this walk
And along the way
I met you, I met her
Does it matter
Will I remember
11 Bridges of Königsberg
After all
Chorus:
It's all connected
It's all connected
It's all connected
Everything matters
From this place
We race to another
Traversing the
11 Bridges of Königsberg
I found you in the center
Hook:
Why do you matter
If I passed you by in a blink
Fleeting glance empty street
Only in drunken dreams
Do you remain
Waking up from the sweetness
Savoring the pain
A walk in the rain
By the bridges early morning
My breath fogs up
Without the warmth of your being
The city is indifferent to the existing
Chorus:
It's all connected
It's all connected
It's all connected
Everything matters
From this place
We race to another
Traversing the
11 Bridges of Königsberg
I found you in the center
Verse 2:
The Musician composes an anthem of being
With mathematical precision
With wanted and unwanted
Voices and silence
Do you hear?
Do you hear them?
Do you feel it?
In your soul
It's all connected
Chorus:
It's all connected
It's all connected
It's all connected
Everything matters
From this place
We race to another
Traversing the
11 Bridges of Königsberg
I found you in the center
CODA:
Every encounter
I wonder
All the lost ones that wander
Why have I found you
Every thread that ever
Why do they all lead to you?
























































7.
The Birds and the Lake
«飞鸟与湖泊»


参考歌曲风格:
Billie Eilish-Happier Than Ever




Verse 1:
It never was a "we"
Was it?
We doubt
We had to walk this route
Never knowing why
It was worth it.
Verse 2:
Never thought to find you here
But I found you here
Before the great disillusion
Before the fog cleared
I saw someone there
Pre-Chorus:
It had to be you
It had to be you
It had to be you
In the blue
In the gold
In every little
"What are the chances"
We behold
I felt you there
When you were nowhere near
Chorus:
The elusive bird soar
Through the solitary sky
Through an endless dream
Through sleepless nights
The chaser calls
Falter and falls
For you
Into the blue
Into the cold
Into a familiar face he had always known
Bridge/Hook:
I felt you nearer than you appeared
You were lingering, waiting, right there
And I wanted, needed you right here
But, were you ever even here?
Verse 3:
The fog cleared
Through the tears
Realized my fear
It was always just a mirror
It was always just a mirror
It was always just a mirror
Pre-Chorus:
In the blue
In the gold
In every little
"What are the chances"
We behold
I felt you there
When you were nowhere near
Chorus:
The illusive bird soar
Through the solitary sky
Through an endless dream
Through sleepless nights
The chaser calls
Falter and falls
For you
Into the blue
Into the cold
Into a familiar face he had always own
The familiar face of his own
























8.
I met you for the love songs
«仿若只为写歌遇见你»


参考歌曲风格:
Olivia Rodrigo-drivers license




Verse 1:
It seems like
I met you
I loved you
I passed you by
And life went meekly on  
Without rhyme or reason
With nonexistent notes of affection
Illusion, delusion of a lost love
Never gained
Persisted
Throughout the season
Verse 2:
The autumn wind, autumn rain
The leaves left
A whirl of two worlds of emotions
To quarrel to remain in motion
Battling tides and an indifferent ocean
The breaker and the silent shore
Now what's left of the worlds
Are just some unread letters
And regretful words
Pre-Chorus:
Turning back from the muse
To face the music
I guess I met you for the sad songs
Somehow, I don't think I'm wrong
That this was the Why all along
Chorus:
I guess
I met you for the rhyme and reason
I met you for the rhyme and rhythm
I met you for the sad songs
I met you for the rhyme and reason
I met you for the rhyme and rhythm
I met you for the love songs
I met you for the rhyme and reason
I met you for the rhyme and rhythm
I met you for the sad songs
I met you for the rhyme and reason
I met you for the rhyme and rhythm
I met you for the love songs
For the sad songs
For the love songs
Bridge/Hook:
Would you call this
Threads of change or destiny
Or just wishful thinking
Forced meaning
Just to convince myself
That
I didn't met you
Loved you
Passed you by
And life went on
Without rhyme or reason
Chorus:
That
I met you for the rhyme and reason
I met you for the rhyme and rhythm
I met you for the sad songs
I met you for the rhyme and reason
I met you for the rhyme and rhythm
I met you for the love songs
For the sad songs
For the love songs






































9.
So What Else is New
«预料之中»


参考歌曲风格:
Billie Eilish-when the party's over




Verse 1:
Do you dream about me
As much as I dream about you
Searching through a past
That doesn't exist
Just to feel something
I didn't know I could still feel
Pre-Chorus:
I have no clue
Who's hanging onto whom
I can't seem to let go
But only when I think I feel you
Too close
Chorus:
I follow the breadcrumbs
And get lost in the woods
I hear the echoes
The echoes
So I run to them
So I run to you
Run to the lack of you
I reach the empty fields
Nothing's ever there
So what else is new
Verse 2:
There must be an invisible shadow
Right there hidden in plain view
How else would you explain  
How I knew
To follow, like a puppet, all your cues
To find you when you're hurt
And disappear when you've healed
Hook:
Only when I am not there
Would I ever hear from you
And when I hear from you
Chorus:
I follow the breadcrumbs
And get lost in the woods
I hear the echoes
The echoes
So I run to them
So I run to you
Run to the lack of you
I reach the empty fields
Nothing's ever there
So what else is new






CODA:
I know you still don't love me
I just don't know why I still do
I know you just need someone sometimes
And I know you know for me, it's you
But
If hide and seek
Is all we do
Why do we continue
And
Why me and you






Salvador Dali - 萨尔瓦多-达利音乐剧中文部分:



专辑封面:原创油画


创作日期:




油画:六月四日二零二二年
十首词:六月七日开始 六月十二日完成(二零二二年)
其它歌曲封面:用专辑封面的原创油画与原创抽象画素材合并制成


目录:


歌名:
语言/建议作曲风格:
时期/描述:


1.«命运的足迹•时间的荒漠»
或: «命运的红色斗篷»
中文独立流行、摇滚、或民谣
开场白


2.«超现实的学徒»
中文Rap
出世

3. «蒙马特狂想曲»
中文(带可选择的法语或中文副歌)嘻哈
青年


4. «谜•Enigma»
中文嘻哈
中年

5. «达利的荒谬剧场» 或 «荒谬剧场»
中文流行或嘻哈
中年


6. «时间不再执着的地方»
中文流行或嘻哈
走向永恒


1.«命运的足迹•时间的荒漠»


或: «命运的红色斗篷»




主歌1:




我寻觅我寻觅


寻觅着


宇宙与人性的秘密


用色彩与艺术飞越


了这动荡又浮躁


的一个世纪


终究以被遗忘结局


像克莱因瓶上的蚂蚁


回到了这里


回到了原地




副歌前:




命运, 命运的足迹


散落在时间的荒漠里


他披着红色的斗篷


走向无尽


我无法揭秘 前方的轨迹


只有跟随他衣角前进


虽不知为何来到这里


依旧在这里


对要去的那里 该有何期许




副歌:




至少 我偶遇了你


我用荒诞的言语


偶遇 挽留住了 多么现实的你


挽留住了 多么现实的你


多么现实的你




主歌2:




我给予给予


给予了


或许是真相的风景


所有钟表终要融化


化作柔软的肖像画


贪恋腐朽的蚂蚁


躲在抽屉里


这个世界因为轨迹


有了期盼路过与回忆


因为会过去


而有了过去




(副歌重复)




CODA:




我浮在超现实的野象上


来到了熟悉的地方


每一个你走向我的方向


沉默微笑相向相望


















2.«超现实的学徒»




主歌:




世纪初的幻想家


世纪中的哲学家


世纪末的数学家


其实他


永远是个孩子


总想明白无际的形状


总想超越现实的表象




RAP?:




吉隆纳的小村庄


珊瑚的形状 雪白色的墙


谁又能想象 小小的海港


曾经这躲藏 通往着真相


的一扇窗




超现实的荒漠上


钢琴倾泻流淌


历史的拐杖是时尚


支撑着柔软的肖像


仿若时间与斜阳


永远停留彼方


人们卸下行囊伪装


与背负神圣的野象


一起走向记忆分解后的地方




副歌:




永远是个孩子 永远是学徒


永远在追逐 试图领悟


这仿佛


无意义的旅途


从未被现实束缚


看透世事与万物


这一路 我跟着你走


永远不会迷途


永远不会孤独


永远不会迷途


永远不会孤独


永远不会迷途


永远不会孤独






3. «蒙马特狂想曲»




主歌1:




谁曾想 故事开场


蒙马特的山丘旁


破旧的煎饼磨坊


平凡的小丘广场


突然序曲奏响


烛光


透过一扇扇通往永恒的窗


微亮


伴随着巴黎的月光守望


这注定迟来却又合时宜


的辉煌




法语副歌:




La nuit est trop bleue.


Pour moi et pour vous.


Le jour est trop blanc.


Mais pas parce que


Le soleil est trop grand.


C'est les âmes


C'est les âmes


C'est les âmes


Les âmes de ces artistes


Illuminent le monde




主歌2:





不眠夜 钟声敲响


无意惊醒了时光


苦艾酒在酒桌旁


图卢兹画着肖像


这画中的形象


异乡


画中人来自郁金香的家乡


守望


黄昏的麦田与绚烂星光


就知这个荷兰人永不会


被遗忘




法语副歌:(头两句不一样)




Le vin est trop rose


Trop doux pour prose


Le jour est trop blanc.


Mais pas parce que


Le soleil est trop grand.


C'est les âmes


C'est les âmes


C'est les âmes


Les âmes de ces artistes


Illuminent le monde




主歌3:




在酒馆 的最后方


有些错乱的时光


两西班牙人如常


畅谈现实与想象


霎那间两束光


翅膀


毕加索抓住和平鸽的翅膀


野象


达利跟随着神秘的野象


两个狂野的灵魂游荡在


光芒上




法语CODA副歌:




C'est les âmes


C'est les âmes


C'est les âmes


Les âmes de vous


Illuminent Montmartre


Les âmes de vous


Illuminent le monde


Les âmes de vous


Illuminent le monde


Illuminent le monde


Illuminent le monde




中文副歌:




蒙马特小山丘


面包与苦艾酒


色彩与阳光 烛光与月亮


虔诚的狂想家 世俗的肖像画


一群纯粹的孩子们


把永远定格在了瞬间


献给人世间


把永远定格在了瞬间


献给人世间


把永远定格在了瞬间


献给人世间


献给人世间


人世间








4. «谜•Enigma»




Intro:




他似乎永远是个谜


可惜不是26Z-A1


也无法用培根


或维吉尼亚密码解密


他就是他自己


他离凯撒密码最接近


在草草插画里


有尤利乌斯熟悉身影




主歌:




荒谬的言语 鱼钩似的胡须


虔诚地探索着人性与真理


他画里的奇迹 神话或是往昔


从納西瑟斯到美第奇


并不像是对另一世界的期许


我想它们是他的记忆


他从何处来到这里


为何如此 了解


宇宙的秘密


时间与无尽




副歌前:




或许 某一天 融化了时间


分解了回忆 再回到荒漠里


到那时我和你


我们开启 维纳斯的抽屉 抽屉里


除了蜗牛与蚂蚁


一把钥匙仰卧在那里


等待我和你 解密这个谜




副歌:




谜语 神秘的达利


高高的胡须指引


阶梯顶 他的灵感来自哪里


原来是这里


那终将属于我和你


无穷的谜底


无尽的谜底


无穷的谜底


无尽的谜底


无穷的谜底


无尽的谜底




5. «达利的荒谬剧场» 或 «荒谬剧场》






主歌1:




时代动荡,真相


却被您像


寓言家一样掩藏


这是什么地方


无尽的沙漠上


我如此神往


一切的景象


是否是您的家乡?


还是被硝烟流放


流浪途经的远方




(副歌)




主歌2:




我听说 索伦说


瞬间是永久的镜像


时间游荡 从未来到过往


只要他存在就不会停止流淌


只有瞬间 无尽短暂之间


提前 在时间完全终结前 体验


静止不再往前 的一刻永远


一刻永远


永远的当前




(重复副歌)




RAP:




欢迎来到达利的荒谬剧场


超现实的景象 滑稽的篇章


这里的钟声不会再被敲响


站台也提前骨化在沙漠上


续刚才的哲理比喻继续讲


我们来错觉图像 的湖面上


像魔镜在午夜的游乐场


天鹅的倒影化作了野象


天鹅是顷刻永久是野象


在瞬间在短暂他们好像


真相 定格在了狂人的画像


真相 往往 就是这样 的荒唐


思想 狂想 之间迷惘 与彷徨




重复副歌:




平凡世界太过一样


这里却也像


不切实际的幻想


追逐 太阳 月光


还是狂人的脸庞


天空中的守望


无论什么模样


我坚定信仰 勇往


终于一天 不再往前的前方


不再往前的前方


不再往前的前方


不再往前的前方








6. «时间不再执着的地方»




主歌1:




历史的时间线上


若你的故事悠长


若你的颂歌悠扬


曾经从无人问津的荒路上


跟随命运的脚步走向辉煌


或许你不会去想


或许谁都不愿想


再完美的剧目也要收场


再难忘的篇章也有终章




(副歌)





主歌2:




你不曾想


当你回到这个地方


你的梦想 狂想 奇迹般的画像


已被市场 销量 肥皂盒包装箱


十五分钟的光芒 流放




桥段:




一个伟大的生命 可否太冗长


冗长得倦了乏了 被世人遗忘


最后一场 您是否有过孤独与失望


从你的画中取了一副拐杖


不再回头的背影 凄凉 走进(回)画像




重复副歌:




不迷茫 别慌张


她守望 在你归宿的地方


不彷徨 别失望


你依旧像你画中 月亮里脸庞


依旧照亮大地上 每个孩子般


执着任性清醒的梦想


照亮大地上 每个孩子般


执着任性清醒的梦想


照亮大地上 每个孩子般


执着任性清醒的梦想




CODA:




时间不再执着的地方


时间不再执着的地方


时间不再执着的远方


时间不再执着的家乡
1000029282.png
1000029283.gif
1000029177.png
其他笔名:王思懿/PinkCircleLyrics/等 Q:1453738
回复

使用道具 举报

签到天数: 1 天

[LV.1]好久不见

25

主题

45

回帖

104

积分

CN-一星会员

威望
0
精华
0
魅力
0
cn币
615
回帖
45
积分
104
注册时间
2024-2-9
最后登录
2025-1-25
QQ
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
Merch mockup made with teespring网站:


+

随手画的六字母Yis(s)elakh个人花押字Monogram LOGO


1000029286.jpg
1000029284.png
1000029285.png
1000029287.png
1000029288.png
1000029289.jpg
其他笔名:王思懿/PinkCircleLyrics/等 Q:1453738
回复

使用道具 举报

签到天数: 1 天

[LV.1]好久不见

25

主题

45

回帖

104

积分

CN-一星会员

威望
0
精华
0
魅力
0
cn币
615
回帖
45
积分
104
注册时间
2024-2-9
最后登录
2025-1-25
QQ
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
一窍不通地稀里糊涂地把脑袋里冒的一首chant一个音一个音的记了下来:


1000029311.png
1000029312.png
1000029313.png
1000026853.jpg
其他笔名:王思懿/PinkCircleLyrics/等 Q:1453738
回复

使用道具 举报

签到天数: 1 天

[LV.1]好久不见

25

主题

45

回帖

104

积分

CN-一星会员

威望
0
精华
0
魅力
0
cn币
615
回帖
45
积分
104
注册时间
2024-2-9
最后登录
2025-1-25
QQ
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
中英长篇叙事诗-rhyming free verse:




《异乡人与时间的田园牧歌》
The Stranger and Pastoral Songs of Time
如果永恒为你留了一扇门, 你是否也会欣然地推开, 寻问人间, 哪怕仅仅是一瞬, 就一瞬。

而且, 我想问问,你还会回来吗?



我不曾认识群星与骄阳
夜也从未露过他的脸庞

1.

永恒的白昼守望着这个地方
辛勤地清扫保持苍穹的光亮
永远找不到一尘星芒
当然这是我在回忆过往
不像在时间里, 这个地方
没有尘埃, 只有土壤

***

而我也永远不会结识月亮
而我也永远不会结识星光
如果花园尽头那扇门紧紧合上

2.

我该怎样形容这低垂的天穹,不灭的光
没有太阳却比太阳温和明亮, 无尽的光
你们见过欧珀或珍珠母的绚烂
放大一千百万十亿万倍看飘然
轻柔的粉神秘的绿, 最高贵的紫与蓝
融进生命的色彩里, 抹去了一切伤感
只留下一片朦胧如梦如幻的珊瑚滩

***

由你安逸地飘走
由你安逸地飘走
远离
远离
一切属于后岸的哀愁



3.

如果没有夜, 是否就没有黎明
如果不曾眠, 是否就没有梦境
你们总在疑问这些问题
梦中之人会把自己的世界叫做梦吗, 可她就是在梦里, 永远在梦里
如果安宁永远不会止息也不会失去, 倦意和畏惧对你, 是否很稀奇
我的确不会明白这些疑虑

***
如果不是我漂流前
如果不是我漂流前
早有体验

4.

漂流前, 我一直住在我挚爱的花园
我的家园, 那擎天的橡树几乎与天相连
我的桃园, 这维持着永恒与甘甜的源泉
只有这忠诚的白鸽永永远远陪在身边
其余的一切
我的花野: 向阳花、 百合、紫菀。我的麦田
我的溪流环绕着这一片富饶的山间

***
除依旧跟随着我的白鸽外
我把这一切留在了不会改变的永远
头也不回地走向了时间走向了人间
曲折如迷宫的人间

5.

那扇门一直都是敞开的
可我突然才想起问为何
它是否一直以好奇心的弧度
指引我涌向这个陌生的国度
我听过风, 柔美又灵性的风
可这里风,不曾与雷雨相拥
从不咆哮, 而总在歌咏
我也不明白这门外黑暗的潮涌

***


像水手在一片陌生的海
我会凭记忆将故事如实道来

6.

铺平道路的水晶由此而止
对面只有终会风化的顽石
我无知地迈出赤裸的脚趾
突然间明白了什么叫不适
到底这世界天上的星如海边的沙, 繁多灿烂
还是海边的沙如同天上的星一样, 无尽浩瀚
始初,脚下只是一粒两粒沙子, 像行星
瞬间, 只见银河

***

这么多尘埃
这么多尘埃
是否要将我埋葬在这无迹的海?

7.

我的家乡我早已远远地抛弃在后方
回眸一望只剩下一方窗最薄弱的光
我会记得那个地方吗?
我会不会再次回到家?
当尘埃盖过
一切痕迹, 一切道路, 甚至光
我也只有紧紧掐住我越加沉重的行囊

***

暴雨倾泻
沙与尘渗入我的血液
让我尝到了痛的感觉









8.

虽然这是一场沙的风暴
在这异乡远不算最奇妙
我现在见识到了最明亮与黑暗的虚无
最荒凉的旷野, 最纯粹的绿洲
裸露着石头、 披满松针、 头戴白雪的高峰
我依旧最喜欢这一片金色的山丘

***
着实像丰收时
天上攒了一堆星星
地上攒了一堆星星
这样说, 你也无法真正明白,
看了就知道了

9.

这沙漠永远看不到尽头
是否我将永远在这逗留
一片不可耕的地, 种满了月光, 星芒, 沙与尘
我也自然只有在饥饿中沉沦
思念身后已望不到的家乡, 因我还不识这片绿洲
只有往前走
往前走

***

我如是游荡着
迷惘着
突然看出地平线好似弥漫着一层光

10.

小小的田园像戴了个百里香和迷迭香的冠
时间牧场几个字清晰地歇息在一小块木板
多么安逸的时光
让我想起我的家乡, 我那爱与生命的花园
只是这里没有永久的居民, 每个人都是过客
或许除了这三位悠闲自得, 人世间的守望者
天空的管家,三个射手握着弓箭



***

红色的斗篷映着晨霞的汹涌
黄色的长袍掩着烈日的勇猛
蓝色的裙子衬托月色的朦胧

11.

他们三个守护着这些万千千面的旅者
世人啊你们的容貌为何永远在变化着
是否我也是这样的?
当沙覆在我身上,有些还在着,有些落了
有些从这移到了那而那的又移到了这
他们还指引着我们只能顺着一个方向走
旅途结束在彼方的出口

***

经历了这么多时间
我的白鸽依旧在身边
始终忠诚, 光明黑暗,从未走远

12.

既然我要在这儿待一会儿了
就尽心体验这一切的考验吧
如果温顺的狮子从未结识过狂野
那它是真安于平静还是不知或缺
我畏惧痛彻地爱上不可带回家的一切
当我终将离开这一切
当我终将离开这痛觉

***

我不想把自己的希望种进假象
在离开的时候只留下一片荒凉
或许, 如此我也会渐渐陷入土壤
如果我堆积太多尘在身上
直至我融进这短暂的梦乡





13.

如影飞逝的众异乡人啊, 随浪的灵魂
你们和我在家乡的朋友们如此不同
你们总在更改你们的面容
来时如此匆匆离开也匆匆
你们有谁陪我多走一会儿
让所有微妙变化我能记得
这时我突然看到了

***

可是我没准备好
完全越过痛的边际
奋不顾身投入人性
我仍好奇, 若我是:

i.

雄鹰

曾经天穹触手可及
我从未对雄鹰妒忌
而现在, 就算是它可以翱翔天际
飞过蜜蜂, 飞过蚂蚁
飞过尘,飞过沙,飞过大地
蒲公英、芦苇、无花果、与草甸
它依旧永远超越不了时间
穿戴着皇帝的新羽, 高傲地披着夸耀
可我们仔细地想想, 我们都知道知晓
在那非物质的梦里, 它并不能更轻易地来往
无法越过漫天星光, 或在月亮上自由地飞翔
无法帮我们传送消息到未来, 或过往

依旧和我们一样
一时迷失在远方








ii.

蜜蜂

或者不问辛劳的工蜂?
不问尽头,也不为存在的意义而谋
可以说蜂后应该算做是生而为后
不可梦, 不望求
永不停歇
既然我们已经来到这里, 不如接受这的一切
我们永远互相如是推断, 我们永远如是理解

可有些人他们对这蜂蜜怎么辩解
他们不相信我记忆中那一个世界
这都是为路途准备的一切
他们说, 他们说
都是为后来的蜂, 后来的蜂留下的财富与许诺

可若不是为了漫长的旅途
为了摆脱这个迷宫的束缚
当我们化尘而飞
这些岂不是浪费
对蜜蜂与蜜,怎样解释存载和存在
对蜜蜂与蜜,怎样解释存载和存在
为了什么样的未来?

iii.

蚂蚁

浩宇对蚂蚁有何意义
当我们不能飞离大地
再多我们数不尽比太阳大百倍的星迹
也只把它们看做成银河的沙遥不可及
我们常
把林中流萤的光,比作
天空中的点缀的星芒
一样仰望, 渴望
你说这是不是白夜里, 不黑不白
自我安慰的谎

当蚂蚁看不明白天空的真相
当蚂蚁看不清楚群星的形状
总以为自己是飞翔的王
总以为自己是众生的王
却只能和尘埃与影子比明亮

实在存在的无存感
是蚂蚁的困境
是我们的困境
我们虽欣然承受, 有多少真正人间清醒

iv.

高山草甸

我们总觉自己被推向大道上
是虚空的幻想命运还是奢望
就算我们不能迷惘
当我们都达到顶峰, 你猜会怎样
在悬崖尽头接着走,就一个方向
假若我们的理想没有这么大的弧度
自然不会在大得大失中恍惚与虚度

如果爱, 真是“不自夸”、“恒久忍耐”
那它定不是裸露着石头的峰尖
而是它一旁肥沃且永恒的草甸
在梦中不变的平原里
铺满了鸢尾和万寿菊
如果携着暖阳这就生命中的一切
那眷恋忧愁的黑影容他何处停歇
不会是在这高山草甸里
光会揭秘她幽暗的宿敌

v.

清晨的蒲公英

少年时代的梦多么地脆弱
却也如此自由奔放与执着
背上翅膀,随心飘荡
遇上风有时就这么碎了
有时却是那么无比坚强
你以为他的梦想是去了再也见不到的地方

突然间
某一天
你会听到一片黄色的花朵在春风里歌唱
在那片你一定从未在意过的路旁的土壤
如今飘满了雪花似的翅膀

清晨的蒲公英的梦想
清晨的蒲公英的梦想
清晨的蒲公英的梦想

vi.

黄昏的芦苇, 晚风中的芦苇

你快到了, 走在路的尽头前
黄昏的纱, 轻掩着天空的脸
前面绣满了一帘芦苇
让你永远都不能提前
看见还有多远
是否会在那之前
迷失在一片汪洋或荒田

可是你心中指南针知道方向
你难道已经遗忘了你的过往
坚信吧,你在家乡的房
依旧守望
在这片黄昏芦苇丛的彼方
在这片黄昏芦苇丛的彼方
在这片黄昏芦苇丛的彼方

vii.

午夜的无花果树

我只能隐隐约约看清楚
夜幕的深处好像有棵树
我记得那是我曾种下的无花果树
可如果我们看不到它的心中
我将会收获的是无畏的梦
还是无谓的梦

哎, 有点信仰吧
有点信仰吧
你明白望不到的远方
怎么知道没有花生长
当太阳倦了在夜晚躲藏
月亮会借她光替她守望
在到达终点前你不能绝望


在那之前
在你尝到硕果之前
你怎知道
午夜的无花果
午夜的无花果
不会一样甘甜

14.

生命的色彩如此绚烂
可这一切都属于短暂
我无法将他们一一带回
是否将只有我的忠诚的白鸽跟随

***

永远跟随
永远跟随
永远跟随

15.

我说着说着
突然看到一位光,看到一位梦
这奇迹般的人,奇迹般的灵魂
我从未体验过闪着光的微笑
这两着实像极了月牙的眼角
明亮到似乎浮着数亿颗星在表面
或许这就是为何我注定闯入人间

***

把你的灵魂带在身边, 我的白鸽跟随在后面
回到我挚爱的小花园
爱与生命的小花园
看,你注定是属于那里
你身上只有薄薄的一层尘迹
让你就算是在这尘埃世界里
你的灵魂,
也因掩不住光而透露了秘密
你真正属于哪里


-------





《异乡人与时间的田园牧歌》
The Stranger and Pastoral Songs of Time


如果永恒为你留了一扇门, 你是否也会欣然地推开, 寻问人间, 哪怕仅仅是一瞬, 就一瞬。

而且, 我想问问,你还会回来吗?




I knew neither the moon nor the sun
我不曾认识群星与骄阳
And night never showed his face.
夜也从未露过他的脸庞

1.

The day was the keeper of this place;
永恒的白昼守望着这个地方
Keeping the dome clean and round
辛勤地清扫保持苍穹的光亮
So not a speck of star can be found.
永远找不到一尘星芒
Of course, this is me speaking in the future
Of the past;
当然这是我在回忆过往
Unlike in Time, this is a fertile pasture
不像在时间里, 这个地方
Only of earth and not dust:
没有尘埃, 只有土壤

***

I wouldn't have known the moon,
而我也永远不会结识月亮
I wouldn't have known the stars,
而我也永远不会结识星光
If not for the gate at the end of the path.
如果花园尽头那扇门紧紧合上

2.

So how should I describe the color of the sky,
我该怎样形容这低垂的天穹,不灭的光
That sunless, endless shimmering domed light
没有太阳却比太阳温和明亮, 无尽的光
If the brilliance of opal, and mother of pearl
你们见过欧珀或珍珠母的绚烂
Magnified a thousand, a million, a billion times
放大一千百万十亿万倍看飘然
It's soft pink, mystic green, royal blue and purple
轻柔的粉神秘的绿, 最高贵的紫与蓝
Melt into the beauty of life, erase all sorrow
融进生命的色彩里, 抹去了一切伤感
And leaving only a dreamy field of coral
只留下一片朦胧如梦如幻的珊瑚滩

***

As you float
由你安逸地飘走
As you float
由你安逸地飘走
Ever away
远离
Ever away
远离
From the shores of troubles
一切属于后岸的哀愁

3.

“If there's no night, is there morrow?”
如果没有夜, 是否就没有黎明
“Is there sleep, are there dreams?”
如果不曾眠, 是否就没有梦境
You seem to wonder about these things
你们总在疑问这些问题
What's a dream to someone who's within?
梦中之人会把自己的世界叫做梦吗, 可她就是在梦里, 永远在梦里
The peace never cease, therefore never change
如果安宁永远不会止息也不会失去,倦意和畏惧对你, 是否很稀奇
So weariness would seem rather strange
It'd be hard to fathom these feelings
我的确不会明白这些疑虑

***
如果不是我漂流前
如果不是我漂流前
If not for me experiencing
If not for me experiencing
Before my wandering
早有体验

4.

漂流前, 我一直住在我挚爱的花园
Wandering from my garden
My garden of love
我的家园, 那擎天的橡树几乎与天相连
My home: my oak tree with canopy high above
我的桃园,这维持着永恒与甘甜的源泉
My fruit of life, my sweetest peach grove
Except my ever following dove
只有这忠诚的白鸽永永远远陪在身边
其余的一切
My four fields of sunflowers, lilies, aster, barley
我的花野: 向阳花、 百合、紫菀。我的麦田
My four rivers of this little valley of plenty
我的溪流环绕着这一片富饶的山间

***
除依旧跟随着我的白鸽外
These things I have left behind
我把这一切留在了不会改变的永远
To wander beyond the desert
头也不回地走向了时间走向了人间
Into the labyrinth of time
曲折如迷宫的人间

5.

The gate has always been open
那扇门一直都是敞开的
So when did I get curious, and why
可我突然才想起问为何
Was it always ajar, curiosity wide
它是否一直以好奇心的弧度
指引我涌向这个陌生的国度
There has always been spiritful wind
我听过风, 柔美又灵性的风
But in the garden never with rain
可这里风,不曾与雷雨相拥
Softly singing and never howling
从不咆哮, 而总在歌咏
And I didn't understand the darkness I was seeing
我也不明白这门外黑暗的潮涌

***

Like a stranger on strange tides
像水手在一片陌生的海
Here's what I remember
我会凭记忆将故事如实道来
Here's what I could define

6.

The paved crystals end at the divide
铺平道路的水晶由此而止
There's only dull stones on the other side
对面只有终会风化的顽石
Barefoot I naively and confidently stride
我无知地迈出赤裸的脚趾
That's when I learned what sand feels like
突然间明白了什么叫不适
Are stars innumerable as sand
到底这世界天上的星如海边的沙, 繁多灿烂
Or sand innumerable as the universe is grand?
还是海边的沙如同天上的星一样, 无尽浩瀚
It's as if I stepped on the planets then galaxy’s bend
始初,脚下只是一粒两粒沙子, 像行星
瞬间, 只见银河

***

So much dust
这么多尘埃
So much dust
这么多尘埃
Would I be buried alive?
是否要将我埋葬在这无迹的海?

7.

My home I have left far behind
我的家乡我早已远远地抛弃在后方
Leaving a small window of light
回眸一望只剩下一方窗最薄弱的光
Would I remember what it was like
我会记得那个地方吗?
Would I ever return with or without a guide
我会不会再次回到家?
When the sand have blanketed over
当尘埃盖过
All traces, all paths and even the light
一切痕迹, 一切道路, 甚至光
Everything of mine is getting heavier it seems like
我也只有紧紧掐住我越加沉重的行囊

***

As it rains
暴雨倾泻
As dust and sand seep into my veins
沙与尘渗入我的血液
I am learning of discomfort and pain
让我尝到了痛的感觉


8.

Even though this was a storm of sand,
虽然这是一场沙的风暴
Still the least strange of this wonderland,
在这异乡远不算最奇妙
Now that I have seen the brightest and darkness
我现在见识到了最明亮与黑暗的虚无
Of emptiness and shadows
The barest barren and greenest meadows
最荒凉的旷野, 最纯粹的绿洲
Summit of stones, pines, snow capped might
裸露着石头、 披满松针、 头戴白雪的高峰
Still the golden dunes I most like
我依旧最喜欢这一片金色的山丘

***
着实像丰收时
Like heaps of stars below the sky
天上攒了一堆星星
Like heaps of stars above the sky
地上攒了一堆星星
You have see it to know what it's like
这样说, 你也无法真正明白,
看了就知道了

9.

The desert never seems to have an end
这沙漠永远看不到尽头
I wondered if this was going to be my land
是否我将永远在这逗留
My untillable land of moonlight, stars, dust and sand
一片不可耕的地, 种满了月光, 星芒, 沙与尘
And I hungered, I hungered
我也自然只有在饥饿中沉沦
For my home as I knew not this oasis of man
思念身后已望不到的家乡, 因我还不识这片绿洲
So I walked and walked,
只有往前走
I knew not what else I can-
往前走

***

As I wandered on
我如是游荡着
As I rambled on
迷惘着
I saw something on the horizon
突然看出地平线好似弥漫着一层光

10.

Preserved by a crown of rosemary and thyme
小小的田园像戴了个百里香和迷迭香的冠
A little wooden sign wrote Pasture of Time
时间牧场几个字清晰地歇息在一小块木板
What beautiful and leisurely grass to remind
多么安逸的时光
Remind me of my home, my Garden of Love and Life
让我想起我的家乡, 我那爱与生命的花园
There are no true residents here, only travelers
只是这里没有永久的居民, 每个人都是过客
Well maybe except for the sky’s butlers
或许除了这三位悠闲自得, 人世间的守望者
Three archers playing below the curve
天空的管家,三个射手握着弓箭

***

Red cape for the soaring clouds of day
红色的斗篷映着晨霞的汹涌
Yellow toga to curb the fierce noon rays
黄色的长袍掩着烈日的勇猛
Blue dress accentuate the moon’s grace
蓝色的裙子衬托月色的朦胧

11.

These three, guarded the wanderers of a thousand faces
他们三个守护着这些万千千面的旅者
They are always changing and I wondered if I am the same
世人啊你们的容貌为何永远在变化着
As the dust piled on me, some stayed
是否我也是这样的?
Some fell, some shifted in place
当沙覆在我身上,有些还在着,有些落了
有些从这移到了那而那的又移到了这
And I'm being directed to head in one way
他们还指引着我们只能顺着一个方向走
The tour would end at the faraway gate
旅途结束在彼方的出口

***

Even through all these plights
经历了这么多时间
My dove never took flight beyond my sight
我的白鸽依旧在身边
Ever faithful, darkness or light
始终忠诚, 光明黑暗,从未走远

12.

Since I'd probably be here for a while
既然我要在这儿待一会儿了
I wouldn't mind these miles of trials
就尽心体验这一切的考验吧
If the tame have never known the wild
如果温顺的狮子从未结识过狂野
Would he know if he's at peace or in denial
那它是真安于平静还是不知或缺
I'm just afraid of falling in love with what I can't keep
我畏惧痛彻地爱上不可带回家的一切
When I leave this plain
当我终将离开这一切
I want leave the pain
当我终将离开这痛觉

***

And not fall for some illusions beyond belief
我不想把自己的希望种进假象
That'll dissipate when I leave
在离开的时候只留下一片荒凉
That'll dissipate together with me when I keep
或许, 如此我也会渐渐陷入土壤
Emulating the transient things
如果我堆积太多尘在身上
And I become one with the wrong dream
直至我融进这短暂的梦乡

13.

And all you strangers, you who roam
如影飞逝的众异乡人啊, 随浪的灵魂
So very different from my friends at home
你们和我在家乡的朋友们如此不同
Why do your faces keep changing
你们总在更改你们的面容
Why are you always on route to leaving
来时如此匆匆离开也匆匆
Could one of you walk with me a little longer
你们有谁陪我多走一会儿
So whatever changes I can at least remember
让所有微妙变化我能记得
That's when I suddenly noticed her
这时我突然看到了

***

But I'm not ready to cross the threshold of hurt
可是我没准备好
完全越过痛的边际
Give it all to human nature
奋不顾身投入人性
What would it be like, to be any other:
我仍好奇, 若我是:

i.

The Eagle:
雄鹰

When the sky was low
曾经天穹触手可及
I never envied the eagle
我从未对雄鹰妒忌
And still, though it floats
而现在, 就算是它可以翱翔天际
High above the bees, the ants
飞过蜜蜂, 飞过蚂蚁
The earth, the dust, and sand
飞过尘,飞过沙,飞过大地
The dandelions, the foxtails, fig trees
In the meadows
蒲公英、芦苇、无花果、与草甸
It'll just take the emperor’s new clothes
它依旧永远超越不了时间
Of praises and wear it proud with illusive boasts
穿戴着皇帝的新羽, 高傲地披着夸耀
But what's the use when we all know
可我们仔细地想想, 我们都知道知晓
It'll never traverse more free
Through immaterial dreams
在那非物质的梦里, 它并不能更轻易地来往
Nor soar above the stars
无法越过漫天星光, 或在月亮上自由地飞翔
Nor bring news from the future or the past
无法帮我们传送消息到未来, 或过往

The eagle is still just like us
依旧和我们一样
The eagle is still just as lost
一时迷失在远方

ii.

The Bees
蜜蜂

And what about the bee that never asks
或者不问辛劳的工蜂?
What's at the end of work, end of the path
不问尽头,也不为存在的意义而谋
The queen bee was born to be
可以说蜂后应该算做是生而为后
Not something to be dreamed
不可梦, 不望求
So it restlessly toils away
永不停歇
We are already here, might as well stay
既然我们已经来到这里, 不如接受这的一切
So they reason, and so they agree
我们永远互相如是推断, 我们永远如是理解

But what do some say
About the honey they make
可有些人他们对这蜂蜜怎么辩解
They don't believe in that changeless place
他们不相信我记忆中那一个世界
I've retained in my mind however vague
这都是为路途准备的一切
They say, they say
他们说, 他们说
They are for whoever will replace
All of us at the end of our days
都是为后来的蜂, 后来的蜂留下的财富与许诺

If not for a journey faraway
可若不是为了漫长的旅途
When we escape this maze
为了摆脱这个迷宫的束缚
If we will cease, only dust stays
当我们化尘而飞
It'll surely be a waste
这些岂不是浪费
So then what's the point of bees and being
对蜜蜂与蜜,怎样解释存载和存在
What's the point of bees and being
对蜜蜂与蜜,怎样解释存载和存在
Anyways
为了什么样的未来?

iii.

The Ants
蚂蚁

What's the vast to an ant
浩宇对蚂蚁有何意义
If we barely brace the land
当我们不能飞离大地
We count the stars thousands times as grand
再多我们数不尽比太阳大百倍的星迹
As brilliant beach of unreachable cosmic sands
也只把它们看做成银河的沙遥不可及
We see the lights that dot the sky
我们常
As not much different than high flying fireflies
把林中流萤的光,比作
天空中的点缀的星芒
一样仰望, 渴望
These are the white lies of white nights
你说这是不是白夜里, 不黑不白
自我安慰的谎

When ants can't see the truth of the sky
当蚂蚁看不明白天空的真相
When ants can't see the starry sky
当蚂蚁看不清楚群星的形状
And think of ourselves kings of everything in flight
总以为自己是飞翔的王
And think of ourselves kings of life
总以为自己是众生的王
When only to dust and shadows can we say we're bright
却只能和尘埃与影子比明亮


The existent non-existence is the ant's plight
实在存在的无存感
是蚂蚁的困境
It's our plight
是我们的困境
So we endure gladly, only few understand why
我们虽欣然承受, 有多少真正人间清醒

iv.

Meadows
高山草甸

When we are pushed along a path
我们总觉自己被推向大道上
By false ambition, fate or lust
是虚空的幻想命运还是奢望
Even if we're never lost
就算我们不能迷惘
What happens when we reach the top
当我们都达到顶峰, 你猜会怎样
A cliff always has a drop
在悬崖尽头接着走,就一个方向
If only there aren't such a curvature
假若我们的理想没有这么大的弧度
To what we hold dear and yearn
自然不会在大得大失中恍惚与虚度

If love is truly “patient and never boast”
如果爱, 真是“不自夸”、“恒久忍耐”
How fertile and green would be its
Eternal meadow
那它定不是裸露着石头的峰尖
而是它一旁肥沃且永恒的草甸
The beauty of an endless plateau
在梦中不变的平原里
Fields of purple irises and marigolds
铺满了鸢尾和万寿菊
If this lasts forever, where would it hide,
如果携着暖阳这就生命中的一切
The shadow loving woes
那眷恋忧愁的黑影容他何处停歇
Never in the meadow
不会是在这高山草甸里
Where the sun would expose
光会揭秘她幽暗的宿敌
These dark and gloomy foes

v.

Dandelions in the Morning
清晨的蒲公英

Such fragile dreams in the youth of being
少年时代的梦多么地脆弱
Such lofty wings in the youth of dreams
却也如此自由奔放与执着
It comes and goes on a whim
背上翅膀,随心飘荡
So easily broken
遇上风有时就这么碎了
Yet so resiliently woven
有时却是那么无比坚强
So you would think it went with the wind
你以为他的梦想是去了再也见不到的地方
Never to return and never again seen

And one day,
突然间
So suddenly
某一天
All you hear are the yellow flowers singing
你会听到一片黄色的花朵在春风里歌唱
In that field you never found promising
在那片你一定从未在意过的路旁的土壤
Now blanketed with snowing dancing wings
如今飘满了雪花似的翅膀

The dandelions of youthful dreams
清晨的蒲公英的梦想
The dandelions of youthful dreams
清晨的蒲公英的梦想
The dandelions of youthful dreams
清晨的蒲公英的梦想

vi.

Reeds at the Dusk
黄昏的芦苇, 晚风中的芦苇

So you are, at the end of your path
你快到了, 走在路的尽头前
The sky is veiled by a dusky mask
黄昏的纱, 轻掩着天空的脸
And the threads of reed sewn across
前面绣满了一帘芦苇
Obscures where you're going
让你永远都不能提前
And where you are
看见还有多远
Would you be lost
是否会在那之前
To the waves or to the dust
迷失在一片汪洋或荒田

But there is a compass in your heart
可是你心中指南针知道方向
And you have been there before in the past
你难道已经遗忘了你的过往
So have faith you'll find your home at
坚信吧,你在家乡的房
That timeless hut
依旧守望
Beyond the reeds at dusk
在这片黄昏芦苇丛的彼方
Beyond the reeds at dusk
在这片黄昏芦苇丛的彼方
Beyond the reeds at dusk
在这片黄昏芦苇丛的彼方

vii.

Fig Trees of Midnight
午夜的无花果树

I see so faintly the shape
我只能隐隐约约看清楚
Through midnight’s blue drape
夜幕的深处好像有棵树
The contour of a fig tree
我记得那是我曾种下的无花果树
So I believe I have sown
But the flowering we can't always see
可如果我们看不到它的心中
So would I be reaping the fruits of a dream
我将会收获的是无畏的梦
Or would I be reaping the futility of a dream
还是无谓的梦

Oh, have faith
哎, 有点信仰吧
Have faith
有点信仰吧
When you can't see it
你明白望不到的远方
Doesn't mean it isn't flowering
怎么知道没有花生长
When the sun is hid
当太阳倦了在夜晚躲藏
The moon is still reflecting
月亮会借她光替她守望
You can't forsake before you've gone all the way
在到达终点前你不能绝望


You never know
在那之前
How it'll go
在你尝到硕果之前
Figs of Midnight
你怎知道
午夜的无花果
午夜的无花果
不会一样甘甜
Figs of Midnight
Might taste just as sweet

14.

What a lovely scene nature paints
生命的色彩如此绚烂
But these are such transient things
可这一切都属于短暂
I'm afraid I can't bring
我无法将他们一一带回
Them back to my cabin
Back to my little plain
是否将只有我的忠诚的白鸽跟随
Would my faith dove remain
The only one following

***

Ever following
永远跟随
Ever following
永远跟随
Ever following
永远跟随

15.

I was so speaking
我说着说着
When I saw a light, a dream
突然看到一位光,看到一位梦
What a wonder of a being
这奇迹般的人,奇迹般的灵魂
I have never seen smiles of lightning
我从未体验过闪着光的微笑
Eyes shaped like crescent moons
这两着实像极了月牙的眼角
Within which a billion stars pools
明亮到似乎浮着数亿颗星在表面
Is this why I was destined to arrive in time
或许这就是为何我注定闯入人间

***

To bring your soul with mine, my dove by my side
把你的灵魂带在身边, 我的白鸽跟随在后面
Back to my Garden of Love and Life
回到我挚爱的小花园
My Garden of Love and Life
爱与生命的小花园
Because clearly you are and you're meant to be,
看,你注定是属于那里
So thinly veiled by the dust of temporary things
你身上只有薄薄的一层尘迹
A being, even in this earth plane,
让你就算是在这尘埃世界里
Helplessly shimmering with light
你的灵魂,
也因掩不住光而透露了秘密
你真正属于哪里



-------





《异乡人与时间的田园牧歌》
The Stranger and Pastoral Songs of Time


如果永恒为你留了一扇门, 你是否也会欣然地敞开, 寻问人间, 哪怕仅仅是一瞬, 就一瞬。

而且, 我想问问,你还会回来吗?




I knew neither the moon nor the sun
And night never showed his face.

1.

The day was the keeper of this place;
Keeping the dome clean and round,
So not a speck of star can be found.
Of course, this is me speaking in the future
Of the past;
Unlike in Time, this is a fertile pasture
Only of earth and not dust:

***

I wouldn't have known the moon,
I wouldn't have known the stars,
If not for the gate at the end of the path.

2.

So how should I describe the color of the sky,
That sunless, endless shimmering domed light
If the brilliance of opal, and mother of pearl
Magnified a thousand, a million, a billion times
It's soft pink, mystic green, royal blue and purple
Melt into the beauty of life, erase all sorrow
And leaving only a dreamy field of coral

***

As you float
As you float
Ever away
Ever away
From the shores of troubles

3.

“If there's no night, is there morrow?”
“Is there sleep, are there dreams?”
You seem to wonder about these things
What's a dream to someone who's within?
The peace never cease, therefore never change
So weariness would seem rather strange
It'd be hard to fathom these feelings

***

If not for me experiencing
If not for me experiencing
Before my wandering

4.

Wandering from my garden
My garden of love
My home: my oak tree with canopy high above
My fruit of life, my sweetest peach grove-
Except for my ever following dove-
My four fields of sunflowers, lilies, aster, barley
My four rivers of this little valley of plenty

***

These things I have left behind
To wander beyond the desert
Into the labyrinth of time

5.

The gate has always been open
So when did I get curious, and why
Was it always ajar, curiosity wide
There has always been spiritful wind
But in the garden never with rain
Softly singing and never howling
And I didn't understand the darkness I was seeing

***

Like a stranger on strange tides
Here's what I remember
Here's what I could define

6.

The paved crystals end at the divide
There's only dull stones on the other side
Barefoot I naively and confidently stride
That's when I learned what sand feels like
Are stars innumerable as sand
Or sand innumerable as the universe is grand?
It's as if I stepped on the planets then galaxy’s bend

***

So much dust
So much dust
Would I be buried alive?

7.

My home I have left far behind
Leaving a small window of light
Would I remember what it was like
Would I ever return with or without a guide
When the sand have blanketed over
All traces, all paths and even the light
Everything of mine is getting heavier it seems like

***

As it rains
As dust and sand seep into my veins
I am learning of discomfort and pain

8.

Even though this was a storm of sand,
Still the least strange of this wonderland,
Now that I have seen the brightest and darkness
Of emptiness and shadows
The barest barren and greenest meadows
Summit of stones, pines, snow capped might
Still the golden dunes I most like

***

Like heaps of stars below the sky
Like heaps of stars above the sky
You have see it to know what it's like

9.

The desert never seems to have an end
I wondered if this was going to be my land
My untillable land of moonlight, stars, dust and sand
And I hungered, I hungered
For my home as I knew not this oasis of man
So I walked and walked,
I knew not what else I can-

***

As I wandered on
As I rambled on
I saw something on the horizon

10.

Preserved by a crown of rosemary and thyme
A little wooden sign wrote Pasture of Time
What beautiful and leisurely grass to remind
Remind me of my home, my Garden of Love and Life
There are no true residents here, only travelers
Well maybe except for the sky’s butlers
Three archers playing below the curve

***

Red cape for the soaring clouds of day
Yellow toga to curb the fierce noon rays
Blue dress accentuate the moon’s grace

11.

These three, guarded the wanderers of a thousand faces
They are always changing and I wondered if I am the same
As the dust piled on me, some stayed
Some fell, some shifted in place
And I'm being directed to head in one way
The tour would end at the faraway gate

***

Even through all these plights
My dove never took flight beyond my sight
Ever faithful, darkness or light

12.

Since I'd probably be here for a while
I wouldn't mind these miles of trials
If the tame have never known the wild
Would he know if he's at peace or in denial
I'm just afraid of falling in love with what I can't keep
When I leave this plain
I want leave the pain

***

And not fall for some illusions beyond belief
That'll dissipate when I leave
That'll dissipate together with me when I keep
Emulating the transient things
And I become one with the wrong dream

13.

And all you strangers, you who roam
So very different from my friends at home
Why do your faces keep changing
Why are you always on route to leaving
Could one of you walk with me a little longer
So whatever changes I can at least remember
That's when I suddenly noticed her

***

But I'm not ready to cross the threshold of hurt
Give it all to human nature
What would it be like, to be any other:

i.

The Eagle:

When the sky was low
I never envied the eagle
And still, though it floats
High above the bees, the ants
The earth, the dust, and sand
The dandelions, the foxtails, fig trees
In the meadows

It'll just take the emperor’s new clothes
Of praises and wear it proud with illusive boasts
But what's the use when we all know
It'll never traverse more free
Through immaterial dreams
Nor soar above the stars
Nor bring news from the future or the past

The eagle is still just like us
The eagle is still just as lost

ii.

The Bees

And what about the bee that never asks
What's at the end of work, end of the path
The queen bee was born to be
Not something to be dreamed
So it restlessly toils away
We are already here, might as well stay
So they reason, and so they agree

But what do some say
About the honey they make
They don't believe in that changeless place
I've retained in my mind however vague
They say, they say
They are for whoever will replace
All of us at the end of our days

If not for a journey faraway
When we escape this maze
If we will cease, only dust stays
It'll surely be a waste
So then what's the point of bees and being
What's the point of bees and being
Anyways

iii.

The Ants

What's the vast to an ant
If we barely brace the land
We count the stars thousands times as grand
As brilliant beach of unreachable cosmic sands
We see the lights that dot the sky
As not much different than high flying fireflies
These are the white lies of white nights

When ants can't see the truth of the sky
When ants can't see the starry sky
And think of ourselves kings of everything in flight
And think of ourselves kings of life
When only to dust and shadows can we say we're bright

The existent non-existence is the ant's plight
It's our plight
So we endure gladly, only few understand why

iv.

Meadows

When we are pushed along a path
By false ambition, fate or lust
Even if we're never lost
What happens when we reach the top
A cliff always has a drop
If only there aren't such a curvature
To what we hold dear and yearn

If love is “truly patient and never boast”
How fertile and green would be its
Eternal meadow
The beauty of an endless plateau
Fields of purple irises and marigolds
If this lasts forever, where would it hide,
The shadow loving woes

Never in the meadow
Where the sun would expose
These dark and gloomy foes

v.

Dandelions in the Morning

Such fragile dreams in the youth of being
Such lofty wings in the youth of dreams
It comes and goes on a whim
So easily broken
Yet so resiliently woven
So you would think it went with the wind
Never to return and never again seen

And one day,
So suddenly
All you hear are the yellow flowers singing
In that field you never found promising
Now blanketed with snowing dancing wings

The dandelions of youthful dreams
The dandelions of youthful dreams
The dandelions of youthful dreams

vi.

Reeds at the Dusk

So you are, at the end of your path
The sky is veiled by a dusky mask
And the threads of reed sewn across
Obscures where you're going
And where you are
Would you be lost
To the waves or to the dust

But there is a compass in your heart
And you have been there before in the past
So have faith you'll find your home at
That timeless hut
Beyond the reeds at dusk
Beyond the reeds at dusk
Beyond the reeds at dusk

vii.

Fig Trees of Midnight

I see so faintly the shape
Through midnight’s blue drape
The contour of a fig tree
So I believe I have sown
But the flowering we can't always see
So would I be reaping the fruits of a dream
Or would I be reaping the futility of a dream

Oh, have faith
Have faith
When you can't see it
Doesn't mean it isn't flowering
When the sun is hid
The moon is still reflecting
You can't forsake before you've gone all the way

You never know
How it'll go
Figs of Midnight
Figs of Midnight
Might taste just as sweet

14.

What a lovely scene nature paints
But these are such transient things
I'm afraid I can't bring
Them back to my cabin
Back to my little plain
Would my faith dove remain
The only one following

***

Ever following
Ever following
Ever following

15.

I was so speaking
When I saw a light, a dream
What a wonder of a being
I have never seen smiles of lightning
Eyes shaped like crescent moons
Within which a billion stars pools
Is this why I was destined to arrive in time

***

To bring your soul with mine, my dove by my side
Back to my Garden of Love and Life
My Garden of Love and Life
Because clearly you are and you're meant to be,
So thinly veiled by the dust of temporary things
A being, even in this earth plane,
Helplessly shimmering with light


Eagle - Ego and ambition
Bees - Humble work
Ant - Inferiority
Meadow - Life of Leisure
Dandelions at Dawn
Common reed at Dusk
Fig Leaves of Midnight






1000029317.png
其他笔名:王思懿/PinkCircleLyrics/等 Q:1453738
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|周杰伦中文网

GMT+8, 2025-1-30 13:28 , Processed in 0.131750 second(s), 35 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表